Moshi moshi

Banana Yoshimoto


Nederlands | 19-03-2025 | 242 pagina's

9789493399143

Paperback / softback


€ 23,99

 Voorraad in de winkel
   Bestelbaar

   Ruilen mogelijk binnen de 14 dagen (niet op specifieke bestellingen)

   Gratis leveren aan huis in Sint-Niklaas




Tekst achterflap

'Moshi moshi? Hallo?'

In mijn droom was ik aan het bellen. Ik zat in mijn kamer in het huis in Meguro en was uit alle macht aan het roepen. Alsof mijn leven ervan afhing. Ik dacht: als ik nu verbinding krijg, kan ik papa redden.'

Moshi moshi is een sfeervolle roman vol mysterieuze wendingen, van de auteur van de wereldwijd geliefde bestseller Kitchen.

In deze aangrijpende tragedie, die zich ontvouwt tot een ontroerend coming-of-age spookverhaal, brengt Yoshimoto opnieuw een betoverend eerbetoon aan de helende kracht van familie, gemeenschap en eten. Nu voor het eerst in Nederlandse vertaling.

Banana Yoshimoto (1964), de pennaam van Mahoko Yoshimoto, is een van de meest gelezen en geliefde Japanse auteurs ter wereld.

Maarten Liebregts (1984) vertaalde eerder werk van Mieko Kawakami, Toshikazu Kawaguchi en Emi Yagi. Hij is docent Japans aan de Volksuniversiteit Utrecht en de vaste vertaler van Banana Yoshimoto.

Beschrijving

'Moshi moshi? Hallo?'

In mijn droom was ik aan het bellen. Ik zat in mijn kamer in het huis in Meguro en was uit alle macht aan het roepen. Alsof mijn leven ervan afhing. Ik dacht: als ik nu verbinding krijg, kan ik papa redden.'

Moshi moshi is een sfeervolle roman vol mysterieuze wendingen, van de auteur van de wereldwijd geliefde bestseller Kitchen.

In deze aangrijpende tragedie, die zich ontvouwt tot een ontroerend coming-of-age spookverhaal, brengt Yoshimoto opnieuw een betoverend eerbetoon aan de helende kracht van familie, gemeenschap en eten. Nu voor het eerst in Nederlandse vertaling.

Banana Yoshimoto (1964), de pennaam van Mahoko Yoshimoto, is een van de meest gelezen en geliefde Japanse auteurs ter wereld.

Maarten Liebregts (1984) vertaalde eerder werk van Mieko Kawakami, Toshikazu Kawaguchi en Emi Yagi. Hij is docent Japans aan de Volksuniversiteit Utrecht en de vaste vertaler van Banana Yoshimoto.

Details

EAN :9789493399143
Auteur: 
Uitgever :Das Mag
Vertaler : Maarten Liebregts
Publicatie datum :  19-03-2025
Uitvoering :Paperback / softback
Taal/Talen : Nederlands
Hoogte :200 mm
Breedte :126 mm
Dikte :23 mm
Gewicht :314 gr
Status : Bestelbaar
Aantal pagina's :242
Keywords :  ontwikkelingsromans;familie;eetcultuur;romans;tokio;rouwproces